تسويق الكتروني التسويق عبر فيسبوك وتليجرام واتس آب
محررة ومدققة لغوية وكاتبة محتوى حصري ومتنوع متوافق مع قواعد SEO. لدي خبرة 14 عاما في العمل الصحفي الإلكتروني. أجيد اللغتين العربية والإنجليزية إجادة تامة. الخبرات محررة أخبار رياضية Akhbarelzamalek.com كاتبة محتوى طبي Sehaonline.com كاتبة مقالات اجتماعية Lahaonline.com كاتبة محتوى حصري ومتنوع Bestajmal.com محررة أخبار رياضية Gooolonline.com مدققة لغوية ومحررة Rasdnews.net التعليم ليسانس كلية الآداب قسم الإعلام - جامعة عين شمس بتقدير جيد جدا.
السلام عليكم اسمي محمد بكور، وأنا كاتب حر وخبير في ووردبريس يمكنني مساعدتك في إنشاء محتوى عالي الجودة محسن لمحركات البحث. بصفتي كاتبا لدي سنوات من الخبرة، أدرك جيدا مدى أهمية إنشاء محتوى يتفاعل مع جمهورك. ولذلك، أحرص دائما على إجراء بحوث متأنية وفحص الحقائق بعناية، حتى تتأكد من دقة وإيضاح المقالات التي سأكتبها لك. ولكنني لا أقتصر على الكتابة فقط، فأنا خبير في ووردبريس ويمكنني مساعدتك في تحميل مقالاتك وتحسين محتواك لمحركات البحث وضمان أن موقعك...
مترجم ومدخل بيانات الخبرات دار جينيال للنشر والتوزيع التعليم حاصل على ليسانس آداب وتربية
مترجمة من عربية إلى الإنجليزية والعكس(English to Arabic translating and vice versa). تدقيق لغوي (proofreading). لدي خلفية مهنية في: الترجمة الإنجليزية / العربية (English to Arabic translating and vice versa). كتابة المحتوى (content writing). التدقيق اللغوي (proofreading). إعادة صياغةالمحتوى (paraphrasing). لدي شغف باللغات والثقافة وفن الاتصال. أسعى جاهدة لسد الفجوة بين العالمين من خلال إنشاء ترجمات ذات مغزى. حاصلة على عدة شهادات في مجال الترجمة...
المحترف للترجمه وكتابة المحتوى الخبرات الترجمة الاحترافية الي خمس لغات عالمية أتقن خمس لغات عالمية منها العربية والإنجليزية والفرنسية والإسبانية والروسيه التعليم ماجستير لغات التدقيق اللغوي والإملائي وكتابة المحتوى في خمس لغات عالمية
اترجم اي نص من الانجليزية الى العربية والعكس باحترافية مع مراعاة التدقيق اللغوي الخبرات ترجمة النصوص من الانجليزية الى العربية والعكس التعليم دبلوم لغة انجليزية
نبذة عني: - باحثة في مجال العلوم البيولوجية متخصصة في الميكروبيولوجيا المختص بدراسة الكائنات الدقيقة - حاصلة على بكالوريوس في العلوم الميكروبيولوجية من كلية العلوم جامعة حلوان - حاصلة على دبلومة في العلوم الميكروبيولوجية من جامعة القاهرة - طالبة ماجيستير في تخصص العلوم الميكروبيولوجية ايضا في جامعة بنها - خبرة 6 سنوات في مجال البحث العلمي حيث قمت بالعمل لمدة 3 سنوات كأخصائي بحث علمي ثم ترقيت إلى أخصائي اول بحث علمي بقسم أبحاث الجينوم...
خبرة في مجال الكتابة و الترجمة ١٠ سنوات التعليم بكالوريوس العلوم الإداية بكالوريوس العلوم الإدارية تخصص إدارة الموارد البشرية خبرة في مجال الكتابة و الترجمة خبرة ١٠ سنوات في مجال الكتابة و الترجمة ١٠ سنوات خبرة ايضا في إدارة أعمال المشاريع ٥ سنوات في التعاون المصري الالماني ٥ سنوات في شركة مرموقة
طالبة سنة ثالثة في كلية حلب قسم الترجمة في اللغة الإنجليزية ولدي خبرة سنة ونصف في الترجمة الخبرات شركة سبر للأعمال مترجمة التعليم جامعة حلب كلية الآداب قسم الترجمة في اللغة الإنجليزية طالبة سنة ثالثة
جاد حاج ابراهيم. حاصل على شهادة في الأدب الإنجليزي والترجمة. الخبرات مترجم فريلانس 2019- التعليم اللغة الإنجليزية وآدابها - جامعة تشرين دبلوم ترجمة احترافية - مؤسسة لغة العصر
نعم، التدخين يعتبر أحد العادات السيئة التي تؤثر على صحة الإنسان، فهو يزيد من خطر الإصابة بأمراض القلب والرئة والسرطان وغيرها من الأمراض الخطيرة. ولحسن الحظ، يمكن التخلص من هذه العادة السيئة. إذا كنت ترغب في الإقلاع عن التدخين، فإليك بعض النصائح التي قد تساعدك: 1- تحدث مع طبيبك: يمكن للطبيب مساعدتك في تحديد خطة للإقلاع عن التدخين وتقديم الدعم اللازم. 2- استخدم المنتجات الطبية: تتوفر العديد من المنتجات الطبية التي يمكن استخدامها للمساعدة في...
حاصلة على إجازة مهنية في اللغات الأجنبية المطبقة، و دبلوم المعلوميات تخصص برامج المايكروسوفت والتصميم، شغوفة كذلك بالتعليق الصوتي و الدبلجة. اشتغلت أيضا في مجال خدمة العملاء و مواكبتهم في منصات مختلفة متل Aliexpress، EBay ....الخ. الخبرات خدمة العملاء مساعدة إدارية في مصحة لعلاج السرطان مصممة أغلفة الكتب و كتب التلوين في Amazon kdp التعليم إجازة مهنية بكالوريا علوم فيزيائية
انا ابراهيم اشرف امارس رواياتي واحقق الربح من خلالها على جميع مواقع حاسوب واليكم امثله فانا هوايتي مثل مصمم ديزاين مكاتب ومساكن ومستشفيات ومدارس وبعض الهوايات الاخرى الكثيره تحياتي لكم
كتاب وا ترجمة الخبرات التعليم
أنا كاتب ومترجم بخبرة عالية ومهارات فائقة في الكتابة والترجمة. لدي خبرة واسعة في كتابة المحتوى الإبداعي والصحفي والتقني والعلمي، ولدي القدرة على ترجمة المحتوى بدقة وإتقان بين اللغات العربية والإنجليزية. بفضل مهاراتي الاستثنائية في اللغة العربية والإنجليزية، أستطيع التعامل مع مختلف النصوص والمستندات وترجمتها بشكل متقن وبدقة عالية. بالإضافة إلى ذلك، لدي خبرة في مجال الكتابة التسويقية والإعلانية والإبداعية، وأستطيع كتابة المحتوى الذي يتوافق مع...
أخصائى تكنولوجيا معلومات الصحية والإحصاء لدى وزارة الصحة والسكان ومترجم للغة الإنجليزية الخبرات العمل بمزكز معلومات وزارة الصحة والسكان التعليم كلية العلوم الصحية التطبيقية
تشرفت بزيارتك لملفي الشخصي ويسعدني التعامل معك مترجمة وكاتبة محتوى, لدي خبرة في الترجمة والكتابة الإبداعية فقد عملت مع العديد من الأفراد والشركات . القدرة على تفريغ الفيديوهات والملفات الصوتية وتحويلها إلى ملفات (PDF و Word) . تدقيق ومراجعة النصوص وتصويب الأخطاء. العمل بالنسبة لي هو الحرص على أداء المهمة المطلوبة من العملاء بأفضل جودة وأسرع وقت و أنسب سعر لذلك انا أهتم بالتفاصيل و انجاز العمل باحترافية و سرعة ودقة وحسب الاتفاق. أكثر ما يهمني هو...
أقوم بترجمة الأعمال العلمية المختلفة في جميع مجالات الحياة ، وتقديم بحث عميق عن المعلومات المطلوبة ، والمساعدة في تصحيح الأخطاء وكتابة المقالات ، كما يمكنني إجراء مراجعة للعمل التعليم حاصل علي بكالوريوس في طب الاسنان
ترجمة و كتابة و تسويق إلكتروني و تسيير صفحات إلكترونية و الحملات إعلانية الخبرات التسويق من خلال مواقع التواصل إجتماعي المدفوع او المجانية الكتابة و الترجمة كتابة اي نص او مقال كيف ملكان بعدة لغات و ترجمته لعدة لغات التعليم الترجمة دارس لترجمة البرمجة ادرس البرمجة
اهلا، انا استاذ اللغة العربية ومتخصص في الترجمة والتدقيق اللغوي. جامعي البكالوريوس العلوم القانونية والسياسية
اسمي علي نادر. حاصل على بكالوريوس في اللغة الانكليزية وآدابها. -عملي هو مترجم (العربية إلى الانكليزية، وبالعكس) ومنسق تقارير لدى منظمة الهلال الأحمر العربي السوري، وظيفتي هي ترجمة كا ما يتعلق بتيسيرالخدمات القانونية للمنظمة وشركاؤها والممولين من مراسيم تشريعية وقرارات وكتيبات.. كما أنني انسق واترجم تقارير العمل اليومية والاسبوعية والشهرية. - عملي الحر: مترجم انكليزي-عربي وبالعكس. مراسلات - كتيبات - مقالات مختلفة المواضيع (وبخاصة القانونية). حيث...
لدي خبرة بالترجمة من اللغة التركية إلى اللغة العربية و بالعكس بدقة ووقت قصير
اسمي سلطان عري ٢٢سنه اجيد التحدث وقناع العملاء بلمنتج الخبرات كاشير وخبرت في الاداره التعليم ثانويه عامه
مترجم وكاتب محتوى ذو خبرة تنوف عن الثلاث سنوات، ذو مرة على نفث المقالات وصياغة الترجمات ما اختلف مضمونها وفحواها، عالم بأصول اللغة العربية ملم بفروعها وتفاصيلها، ناهيك عن إتقاني الإنجليزية والتركية. ولي في هذا المجال باع طويل ورصيد من المقالات ينوف عن نصف الألف في مجالات الطب والصحة وعلم النفس والأعمال وغيرها، زد عليه حصة من أكثر من خمسمة ألف كلمة من الترجمة من الإنجليزية إلى العربية لغة جزلة بليغة. الخبرات كاتب محتوى - علاجك الطبية كتابة...
حدد التخصصات التي ترغب في العمل بها لنرسل نشرة الوظائف الدورية إلى بريدك الإلكتروني