نبذة

مروة برسي خريجة هندسة و أعمل محررة ومترجمة.لدي عشر سنوات من الترجمة المتخصصة… حيث تتحول المصطلحات المعقّدة إلى لغة دقيقة وواضحة. أمتلك خبرة واسعة في ترجمة النصوص القانونية، المالية، الهندسية، والتقنية، إلى جانب ترجمتي لخمسة كتب منشورة، ومساهمتي كمترجمة متطوعة في المجلة العلمية "نون". أعمل باحترافية عالية، مع التزام صارم بالجودة والسرعة والموثوقية، مدعومة بتوصيات رسمية من عدة مكاتب للترجمة تشهد بكفاءتي.


الخبرات

الترجمة وتحرير المقالات

مترجمة متخصصة (حرّة) | 10+ سنوات خبرة

ترجمة احترافية في مجالات: القانون، التمويل، البحث العلمي، الهندسة، الكهرباء، الميكانيكا، الطاقة، الموارد البشرية، وتقنية المعلومات.

مراجعة وتدقيق النصوص المتخصصة لضمان الدقة الاصطلاحية وسلامة السياق.

ترجمة وثائق رسمية ومعاملات مالية وعقود تجارية باحترافية وسرية تامة.

الالتزام الصارم بالمواعيد النهائية ومعايير الجودة العالية.

مترجمة عدة كتب منها

فخ الكمال (The Perfection Trap)

الاحتراق الوظيفي (Burnout)

و (The Heart of Business)

توحيد المصطلحات وضبط الأسلوب بما يتناسب مع الجمهور العربي.

مترجمة متطوعة – المجلة العلمية "نون"

ترجمة مقالات علمية متخصصة.

تبسيط المحتوى المعرفي مع الحفاظ على الدقة العلمية.

التعاون مع مكاتب ترجمة عن بعد

وتنفيذ مشاريع متعددة المجالات.

العمل ضمن فرق عن بُعد والالتزام بإرشادات العملاء.


التعليم

بكالوريوس +دبلومة في هندسة القوي والآلآت الكهربائية

هل تبحث عن فرصة للعمل عن بعد؟

حدد التخصصات التي ترغب في العمل بها لنرسل نشرة الوظائف الدورية إلى بريدك الإلكتروني

برمجة وتطوير
تسويق ومبيعات
كتابة وترجمة
تصميم
إدارة وأعمال
دعم فني
المجالات الأخرى