مرحباً بك عزيزي في صفحتي الشخصية.
يُسعدني تواجدك هنا!
 
معكم جهاد الفرا، خبيراً في مجال الترجمة بشتى مجالاتها وكتابة المحتوى الابداعي والتسويقي. كوني شغوفاً وخبيراً في ترجمة النص الأصلي إلى نصٍ مستهدف إحترافي بإتقان في النص سيتخطى حدود توقعاتك وذلك من خلال استخدامي لمصطلحات رسمية ومرادفات سلسة. اضافةً إلى التدقيق النحوي واللغوي. وظفت خبرتي أيضاً في مؤسسة القطان كمترجم ومدقق نحوي لمدة سنة واحدة والعديد من المؤسسات الأجنبية. لم تكن تجربتي محصورة في مكان واحد فحسب فقد عملت كاتباً للمقالات والمنشورات لعديد من صفحات التواصل الاجتماعي وترجمة المواقع وتطبيقات الألعاب بالشراكة مع بعض المؤسسات.
 
*أقدم بين يديك المهارات الاتية:
 
-الإجادة الوافية في ترجمة المقالات والقصص والمدونات والسير الذاتية.
-كتابة المحتوى في مجالات مختلفة باللغتين العربية والإنجليزية والعكس.
-ترجمة المواقع الالكترونية بكفاءة عالية.
-التفريغ الصوتي باللغتين العربية والانجليزية.
-ترجمة الفيديوهات بدقة عالية.
-احتراف الترجمة العلمية والطبية.
-ترجمة النصوص والعقود القانونية.
-التدقيق نحوي.
-إعادة صياغة النصوص العربية والانجليزية.
-مهارات جمع وتلخيص البيانات.
-خدمة العملاء.
-تعديل وتنسيق وتحرير الملفات.
-استخدام محركات البحث SEO باحترافية.
 
*ما يميزني:
 
-تنفيذ المشاريع في الوقت المحدد وبطريقة إحترافية ومهذبة ومهنية.
-التركز على معالجة احتياجاتك التنظيمية بدقة.
-سنتعاون معاً لتقديم نتيجة مبهرة مرضية للطرفين.
-المرونة و الود في التعامل.
-تجنب الترجمة الحرفية.
-ستحصل على عملاً خالياً من الأخطاء والتحريف.
-يُمكنك التواصل معي وقتما شئت وسأجيب على الفور.
-إصلاح المشكلات مجانا.
 
*يسعدني التواصل معك عزيزي..
"مع خالص تقديري وإحترامي."
لدي خبرة واسعة في مجال الترجمة كمترجم في مؤسسة القطان الخيرية. لقد قدمت خدمات الترجمة بدقة واحترافية عالية في مجموعة متنوعة من المشاريع والمواضيع. تضمنت مجالات عملي ترجمة وثائق رسمية، مراسلات، تقارير، ومواد ترويجية. كمترجم، اعتمدت على مهاراتي اللغوية القوية والفهم العميق للثقافات لتحقيق ترجمات دقيقة ومعبرة.
 
قدمت خدماتي باستخدام أحدث الأدوات والتقنيات الترجمة لضمان الجودة والكفاءة. كما أديت دورًا مهمًا في توجيه فريق العمل وتنسيق المشاريع لضمان تسليم المشاريع في الوقت المحدد وفقاً للمتطلبات.
بفضل خبرتي واجتهادي في مجال الترجمة، أسعى دائمًا إلى تحقيق أعلى مستويات الجودة والدقة في عملي، وأسعى لتلبية وتجاوز توقعات العملاء.
لقد شغلت وظيفة كاتب محتوى في شركة نيوم للخيام المستوردة، حيث كانت مهمتي الرئيسية تطوير وإنتاج محتوى عالي الجودة لموقع الويب ووسائط التواصل الاجتماعي. كنت مسؤولاً عن كتابة وتحرير المقالات والنصوص الترويجية، بما في ذلك وصف المنتجات، والتقارير الفنية، والأخبار الصناعية.
 
عملت على فهم عميق للمنتجات التي تقدمها الشركة، وتحليل احتياجات الجمهور المستهدف، وضمان أن يكون المحتوى جذابًا وملهمًا للعملاء المحتملين. قدمت تنسيقًا متقنًا وأسلوبًا يتناسب مع هوية العلامة التجارية للشركة.
تعاونت مع فريقي لضمان تحقيق أهداف التسويق وتعظيم تأثير الحملات الإعلانية من خلال توجيه النصائح والتحسينات. كما أنني عملت على مراجعة وتحديث النصوص بشكل دوري لضمان تحسين الجودة والتوجيه نحو الأفضل.
كنت متخصصًا في تفريغ النصوص من ملفات صوتية لعدة عملاء. كانت مهمتي تحليل الملفات الصوتية وكتابة النصوص بدقة وسرعة. قدمت ترجمة للنصوص تتناسب مع محتوى الملفات الصوتية وتترجم بدقة وبشكل مفهوم للعملاء. تميزت بمهاراتي اللغوية والدقة في تحقيق النتائج المرضية لعملاء متعددين.
كنت مسؤولًا عن إدخال البيانات في موقع "هدايا مشمش" على منصة OpenCart وإدارة السلة التسوق. قامت مهامي بتضمين إدخال وتحديث معلومات المنتجات على الموقع، وذلك بما يتضمن صور المنتجات، الأسعار، الوصف، والخصائص الفنية.
 
قمت بضمان دقة واتساق البيانات المدخلة وتنظيمها بشكل جيد داخل قاعدة البيانات، وضمنت أن تكون جميع المنتجات متاحة ومعروضة بشكل جذاب للزبائن. كما عملت على إدارة السلة التسوق وضمان فعالية وسلاسة عملية الشراء للعملاء، بما في ذلك إضافة وإزالة المنتجات، وحساب الأسعار النهائية.
 
سعيت دائمًا لتحسين تجربة التسوق عبر الإنترنت للعملاء وضمان توفير معلومات دقيقة وشاملة حول المنتجات والخدمات المقدمة.
كنت مسؤولاً بصفتي مدير مشروع، وكانت مهمتي الرئيسية تخطيط وإدارة مشروعات متعددة بشكل فعال وضمان تنفيذها بنجاح. قد تضمنت مشاريعي مجموعة واسعة من المجالات مثل تطوير البرمجيات، تصميم المواقع، تنفيذ حملات تسويقية، ومشاريع تقنية المعلومات.
 
بدأت بوضع استراتيجيات المشروع، وتحديد أهدافه ومدى توافقها مع أهداف الشركة. قمت بتخصيص الموارد وتنظيم الفرق لضمان تحقيق الأهداف في الوقت المناسب وداخل الميزانية المحددة. تابعت ورصدت تقدم المشاريع وتحققت من جودة العمل ومدى التزامه بالمعايير والمتطلبات.
 
قمت بإدارة وتحفيز الفريق، وحل المشاكل والعقبات التي قد تواجهنا خلال تنفيذ المشروع. كما قدمت تحليلات وتقارير دورية للإدارة والعملاء حول تقدم المشروع وأداء الفريق. كنت مسؤولاً أيضا عن تحديثات الجدول الزمني وتقييم المخاطر، وتعديل الخطط حسب الضرورة لضمان تحقيق النجاح في المشروعات.
لقد حصلت على درجة البكالوريوس في تخصص اللغة الإنجليزية بتخصص ترجمة من جامعة الأزهر - فلسطين، بتقدير امتياز مع مرتبة الشرف الثانية.