أنا مترجم وكاتب محتوى محترف، أقدّم خدمات ترجمة دقيقة تنقل المعنى وروح النص الأصلي بأسلوب طبيعي وسليم لغويًا، بعيد عن الترجمة الحرفية والأخطاء الأسلوبية. أحرص دائمًا على الالتزام بالمواعيد وتسليم المشاريع في الوقت المتفق عليه، مما يمنح العملاء فرصة كافية للمراجعة وإبداء الملاحظات قبل التسليم النهائي.
أمتلك خبرة تمتد لأكثر من ثماني سنوات في مجالي الترجمة وكتابة المحتوى، عملت خلالها على مشاريع متنوعة شملت مجالات علم النفس، الفلسفة، الثقافة، والمجتمع، وكتبت لمواقع بارزة مثل "منشور – Manshoor". كما ترجمت مقالات سياسية وعامة لمنصة "درج – Daraj Media"، ومحتوى طبي وصحي لموقع "Healthline".
أسعى إلى تقديم ترجمة توازن بين الدقة والروح الأدبية، وكتابة محتوى يعبّر بصدق عن هوية المشروع ورسائله. أؤمن بأن التواصل الفعّال مع العميل هو مفتاح النجاح، وأسعد دائمًا بالتعاون مع عملاء جدد لتقديم خدمة عالية الجودة باحترافية ومصداقية.