نبذة

ككاتب ومترجم، أجلب مزيجًا فريدًا من المهارات إلى الطاولة. لدي فهم عميق لكل من اللغة والثقافة، مما يسمح لي بإنشاء محتوى هادف ودقيق وجذاب بلغات متعددة. تتراوح خبرتي في الكتابة من القطع الإبداعية إلى التوثيق التقني والأدلة. لدي أيضًا خبرة في تنسيقات الترجمة المختلفة مثل الترجمة والمقالات والتقارير والمواقع الإلكترونية.

 

أسعى جاهدًا لإنتاج محتوى عالي الجودة مع الحفاظ على اهتمام قوي بالتفاصيل. أنا ملتزم بفهم أهداف المشروع والتأكد من فحص المنتج النهائي بدقة وتصحيحه. أنا منفتح دائمًا على التعليقات والنقد البناء والتأكد من تنفيذ أي تغييرات في الوقت المناسب.

 

أنا متحمس لأخذ المفاهيم المعقدة وتقسيمها إلى أجزاء موجزة وسهلة الفهم من المحتوى. أنا ملتزم أيضًا بمواكبة آخر التطورات في اللغة والثقافة والتكنولوجيا. هدفي النهائي هو إنتاج محتوى جذاب وغني بالمعلومات ودقيق بأي لغة.


خبراتي

خبرتي في الترجمة والكتابة

انا كاتب مقالات وكاتب محتوي لدي خبرة فيما يزيد عن ٥ سنوات ولدي خبرة في الترجمة من الانجليزية الي العربية والعكس صحيح فيما يزيد عن ٧ سنوات


التعليم

تخرجت من جامعة حلوان - كلية الآداب - قسم اللغات الشرقية لغة تركية



هل تبحث عن فرصة للعمل عن بعد؟

حدد التخصصات التي ترغب في العمل بها لنرسل نشرة الوظائف الدورية إلى بريدك الإلكتروني

برمجة وتطوير
تسويق ومبيعات
كتابة وترجمة
تصميم
إدارة وأعمال
دعم فني
المجالات الأخرى