حسن م.

  • صيدلاني ومترجم
  • سوريا

نبذة

السلام عليكم انا حسن ادرس في كلية الصيدلة، لدي خبرة 8 سنوات بترجمة المقالات ومواقع الويب والوصفات الطبية من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية وبالعكس بفضل والدتي البريطانية التي علمتني اللغة واللكنة الصحيحة منذ صغري حيث اقوم بترجمة البحوث، والدراسات العلمية والأدبية والطبية، والكتب، والمقالات، ومواقع الويب

بالإضافة إلى خدمة التدقيق والتصحيح اللغوي للنص الناتج، حتى تحصل على ترجمة سليمة لغويا وإملائيا.

حيث اترجم ترجمة دقيقة، يدوية، احترافية بما يراعي المعنى والسياق الذي حُرر فيه النص وليست مجرد ترجمة حرفية تركز على المعنى فقط وتهمل السياق اي بما يرضي عملائي بأذن الله تعالى.

 

ودرست اللغة التركية الى المستوى B2 وسوف اقوم بتقديم خدمة تعلمها عن بعد بإذن الله.


الخبرات

ترجمة من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية وبالعكس

خبرة 8 سنوات بترجمة المقالات ومواقع الويب والوصفات الطبية من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية وبالعكس بفضل والدتي البريطانية التي علمتني اللغة واللكنة الصحيحة منذ صغري حيث اترجم ترجمة دقيقة، يدوية، احترافية بما يراعي المعنى والسياق الذي حُرر فيه النص وليست مجرد ترجمة حرفية تركز على المعنى فقط وتهمل السياق وكل 500 كلمة ترجمة مقابل خدمة وترجمة مواقع الويب كل موقع مقابل خدمة


التعليم

تعليم اللغة التركية بطريقة احترافية من الصفر

خبرة سنتين بتعليم اللغة التركية ابتداءا من المستوى A1 الى B1 بكل سهولة واحترافية

تعلم اللفظ الصحيح والقراءة السليمة

تمكين المتعلم من القواعد التركية

محادثات باللغة التركية بمختلف المواقف التي يمكن ان يتعرض لها الشخص التي تهدف لتقوية المفردات اللغوية

اختبارات دورية للتاكد من صحة الفهم وصول المعلومة بالكامل


هل تبحث عن فرصة للعمل عن بعد؟

حدد التخصصات التي ترغب في العمل بها لنرسل نشرة الوظائف الدورية إلى بريدك الإلكتروني

برمجة وتطوير
تسويق ومبيعات
كتابة وترجمة
تصميم
إدارة وأعمال
دعم فني
المجالات الأخرى