جامعة اللاذقية – كلية الآداب والعلوم الإنسانية.
جامعة اللاذقية – كلية الآداب والعلوم الإنسانية.
مدرّس لغة إنجليزية ومترجم بخبرة واسعة في التدريس والترجمة والتدريب، تزيد عن ثلاث سنوات. عملت مترجماً في *House of Content* بترجمة مقالات ونصوص أدبية، ومدرّب محادثة في *القنصلية البريطانية الفخرية* حيث أسست نادياً للمحادثة لتشجيع التعلم التعاوني. كما أمتلك خبرة في تدريس اللغة الإنجليزية حضورياً وعن بُعد، حيث عملت كمدرّس محادثة وتدريب في *مركز لغات العصر* في اللاذقية، وشاركت في تقديم ورشات تعليمية ضمن منظمات الإغاثة والمجتمع المدني لدعم الطلاب الذين انقطعوا عن التعليم. حالياً أعمل كمدرّس عن بُعد في **أكاديمية حمد**، بالإضافة إلى نشاطي التطوعي كمدرّب محادثة مع *DASEC*، ومتطوع في *Paper Airplanes* (المعهد الأميركي الداعم للاجئين السوريين). كما أنني مؤسس نادي "Midnight Discussions" لمناقشة القضايا الاجتماعية والفكرية. أجيد العربية والإنجليزية بطلاقة، وأمتلك مهارات تنظيمية واتصالية عالية، إلى جانب إلمام متقدم بالبرامج المكتبية والتقنية.
تقديم جلسات محادثة وتأسيس بيئة لتشجيع التعلم التعاوني
مدرّس لغة إنجليزية عن بُعد مع تركيز على تطوير مهارات المحادثة والكتابة
مدرّس محادثة وتدريب مع اعتماد طرق تفاعلية لتقوية مهارات الطلاب حضوريّا وعن بعد
تنظيم وتقديم جلسات محادثة للمتعلمين مجاناً
تأسيس وإدارة نادٍ لمناقشة القضايا الاجتماعية والفكرية
تقديم ورشات تعليمية لدعم الطلاب المنقطعين عن التعليم في سوريا